-
1 smøge
-
2 smøge
vb.smøge ærmerne op (die) Ärmel aufkrempeln;smøge ærmerne ned (die) Ärmel herunterkrempeln; -
3 smøge
* * *I. (en -r) narrow passage, alley.II. vb:( om dyr) slip ( fx the dog slipped its collar);(fig: unddrage sig) shirk ( fx one's duties);[ smøge op] turn up,(også fig) roll up one's sleeves.III. vb( ryge) smoke. -
4 smøge
vb.smøge ærmerne op (die) Ärmel aufkrempeln;smøge ærmerne ned (die) Ärmel herunterkrempeln; -
5 smøge
['smo'jə] sb. -n, -r, -rneзакоулок, переуло(че)к———————— ['smo'jə] vb. -r, -de, -t1. дымить, курить2. снимать (с себя), стягиватьlad os smøge ærmerne op og komme i gang! давайте-ка, засучим рукава и примемся за дело! -
6 smøge
მოწევა -
7 alley
['æli]1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) smøge; baggade2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) bane* * *['æli]1) ((often alleyway) a narrow street in a city etc (usually not wide enough for vehicles).) smøge; baggade2) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) bane -
8 kavla upp
-
9 återvändsgränd
substantiv1. blindgade, blind vej/slippe/smøgeN.K. er en blind slippe (smøge)
2. blindgyde, umulig situation, hvor man ikke kan komme videre, men må begynde forfra -
10 kavla upp
-
11 återvändsgränd
substantiv1. blindgade, blind vej/slippe/smøgeN.K. er en blind slippe (smøge)2. blindgyde, umulig situation, hvor man ikke kan komme videre, men må begynde forfra -
12 дымить
vb. ose, smøge* * *viipf.t.1 ose, ryge2 + instrpulse på ngt. -
13 завернуть
pf ipfзавёртывать og ворачивать1 vtв + akk pakke ind; svøbe ind i ngt;2 vtskrue, dreje i ell. til; lukke (for hanen);3 vtsmøge op;4 vidrejeк +dat slå et slag indenfor hos ngn. -
14 закоулок
-
15 засучить
vt pf(præs også)ipfзасучивать smøge op. -
16 курить
vb. pulse, ryge, smøge* * *vt, vi ipf.t.1 ryge2 brænde røgelse af3 destillere. -
17 отсучить
vt pf ipfотсучивать rulle, smøge ned. -
18 переулок
sb. gyde, sidegade, stræde, smøge* * *sb m adjпереулочныйsidegade, tværgade. -
19 рассучить
vt pf(præs også)ipfрассучивать1 løsne, sno, vikle ud2 smøge ned. -
20 slå
bang, bar, bat, batter, beat, get the better of, bolt, chime, clap, cuff, dash, defeat, drive, foil, hit, knock, lash, latch, mow, pulsate, punch, ram, sock, strike, swipe, throb* * *I. (en -er) bolt;[ skyde slåen for døren] bolt the door;[ skyde slåen fra døren] unbolt the door;(se også lås).II. vb (slog, slået)( med objekt) ( banke, ramme etc) beat ( fx he beats his wife),( om enkelt slag) hit ( fx never hit a child in anger; has somebody hit you? hit below the belt),( hårdt) knock ( fx knock him on the head; knock him unconscious),F strike ( fx he struck (, hit) me in the face with his fist);( med flad hånd) slap ( fx slap him in the face (, on the cheek, on the back)),T thwack;( hårdt) bump, knock ( fx one's head);( også) stun him;(fig) it struck me that;( besejre) beat,(mere F) defeat,T lick;( i skak) capture ( fx a pawn);( overgå) beat ( fx that beats everything);(eng, græs) mow ( fx the lawn), cut ( fx grass);( tegne) draw ( fx a circle);( præge) strike ( fx a medal);( spille på et instrument) strike ( fx the lyre), play ( fx the harp);( i terningspil) throw ( fx he threw 5);( uden objekt) ( om ur) strike;( om fugl) warble, sing;( om hjertet) beat,( hurtigt, F) throb;( om sejl) flap;( om alkohol) be heady,T kick, have a kick in it;( om gevær) kick;takt);[ forb med sig:][ slå sig] hurt oneself ( fx did you hurt yourself?), be hurt ( fx are you hurt?);( om træ) warp,(om skinne etc) buckle;[ slå sig for brystet] beat one's breast;[ slå sig igennem] fight one's way through,( klare sig) manage, rub along,( økonomisk) make both ends meet, scrape by;[ slå sig ihjel] be killed,F lose one's life;[ slå sig løs] break away,( more sig) let oneself go, have one's fling,T let one's hair down;[ slå sig ned]( bosætte sig) settle;( også) make one's home in;[ slå sig op](fig) prosper (på by), rise in the world;[ slå sig på]( om sygdom) attack, affect ( fx the lungs);(fig) go in for something, take up something ( fx a sport);( tilslutte sig én) attach oneself to somebody;[ slå sig på flasken] take to (el. go on) the bottle, take to drink;[ slå sig på låret] slap one's thigh;(dvs skyde penge sammen) club together;[ slå sig sammen om at] join together to; club together to ( fx buy him a present);[ slå sig til], se ridder, I. ro;[ forb med præp & adv:][ slå `af]( fjerne ved slag) knock off, strike off,( i pris) knock off, take off;( om dirigent) break off;[ han var ikke til at slå et ord af] I (, they etc) couldn't get a single word out of him;[ slå af på](fig) reduce ( fx the price, one's demands);[ slå an]( begynde at spille) strike up;( om vaccination) take;[ slå bagud] kick up;[ slå bak](mar) reverse the engines,(fig) reverse one's policy;[ slå efter én] strike at somebody, aim a blow at somebody;(i en bog etc) look up something;[ slå ` efter i en ordbog] consult a dictionary;[ slå med sten efter] throw stones at;[ slå fast] fix, nail down,(fig) establish, prove ( fx his innocence), demonstrate;[ jeg vil gerne slå fast at] I want to make it absolutely clear that;[ slå fejl] go wrong; fail ( fx the crops failed);[ slå en for penge] touch (el. tap) somebody for money;am hit somebody for money;( slå løs) knock off,( maskindel, fx bremse) release,( slukke for) switch off;( uden objekt: slukkes) cut out ( fx the heater cuts out when the temperature reaches 20ø C);[ slå fra sig] defend oneself, fight back;[ slå det hen] pass it off,T shrug it off,( bagatellisere det) make light of it,T pooh-pooh it;[ slå noget hen i spøg] laugh something off, pass something off with a laugh;[ slå i bordet] thump the table,(fig) put one's foot down;[ slå bremserne `i] put (, voldsomt: jam el. slam) the brakes on,(fig) put the brakes on;[ slå døren `i] slam the door;[ slå en klo i], se klo;[ et brøl slog os i møde] we were met (el. greeted) by a roar;[ lugten slog os i møde] we were met by the smell;[ slå i stykker], se I. stykke;[ slå et søm i] drive (el. knock el. hammer) in a nail;[ slå et søm i væggen] drive (el. knock) a nail into the wall;( trænge igennem) strike through, come through,(om ideer etc) become generally accepted, penetrate,( om bog) make a hit,( om kunstner) make a name for oneself, come to the front, become recognized;( blive effektiv) work (its way) through ( fx the price rises will take two months to work (their way) through (to the shops));[ slå ihjel] kill,F put to death;[ slå tiden ihjel] kill time;[ slå imod] strike (against),[ slå ind] knock in,( med hammer) hammer in,( knuse) break, smash (in) ( fx a window, a door),( tøndestaver, skibsside) stave in;( i gartneri) heel in;( blive opsuget) soak in;( om sygdom) strike inwards;[ det slog ind med regn] rain set in;[ slå ind på](fx en vej) strike into, turn into, take ( fx a path, a road);F enter upon;[ slå itu] break, smash, dash to pieces;[ slå en halvtredskroneseddel itu] break into a 50-kroner note;[ han slog løs](dvs hamrede) he hammered away;[ slå kvæget løs] let the cattle loose;[ slå løs på en] pitch into somebody;[ slå med døren] slam the door;[ slå med nakken] toss one's head;[ slå med sten] throw stones ( efter at);[ fuglen slår med vingerne] the bird flaps its wings;(dvs få til at falde ned) knock down ( fx the vase);( sænke) let down ( fx the blind), lower ( fx one's visor), pull down;( folde sammen) put down ( fx an umbrella, a hood ( kaleche));( slå til jorden, slå i gulvet) knock down;( dyr) slaughter, kill, destroy;(afgrøde etc) put down, flatten;( i gartneri) heel in;( undertrykke) put down ( fx a rebellion, riots),( stærkere) crush (down),F suppress;( bringe til tavshed) silence ( fx criticism, protests);( falde) fall ( fx bullets fell among the crowd), drop;( om lyn) strike;[ slå feberen ned] get the temperature down;[ slå kraven ned] turn down one's collar;[ blæsten får røgen til at slå ned] the wind beats down the smoke;[ slå termometret ned] shake down the thermometer;[ slå øjnene ned] cast down one's eyes; drop one's eyes;[ det slog ned i ham] it suddenly occurred to him (el. struck him);(se også lyn);[ slå ned på]( om rovfugl) swoop down on ( fx its prey), pounce on;(fig: vælge, især til noget ubehageligt) pick on ( fx the teacher picked on me), fasten on,( begærligt) pounce on ( fx a mistake);[ slå hårdt ned på] clamp (el. crack) down on ( fx tax evasion);[ slå om]( vikle om) wrap round ( fx wrap a shawl round somebody), pass round( fx pass a rope round something);( uden objekt) ( om vejret) change;( om vinden) shift;( skifte mening) change one's mind;( skifte tone) change one's tune;( skifte emne) change the subject (of conversation);( skifte taktik) shift one's ground; reverse one's policy;[ slå armene om en] throw one's arms round somebody;[ slå om sig] hit out (in all directions),(med stok etc) lay about (one);[ slå om sig med citater, eder etc] lard one's conversation (, one's writings) with quotations, oaths, etc;[ slå om sig med penge] throw (el. chuck el. splash) one's money about, spend lavishly;[ det er slået om til tø] a thaw has set in;[ hans kærlighed slog om til had] his love turned to hatred;[ slå op]( åbne) open ( fx a book);( en plakat) put up, stick (up);( i strikning) cast on;(ord etc i bog) look up;( smøge op) turn up ( fx one's collar);( opreklamere) boost;( om flammer) leap up;(om lyd etc) surge up;[ slå en kaleche (, en paraply) op] put up a hood (, an umbrella);[ slå en latter op] burst into a laugh;[ slå en stilling op] advertise a post;[ slå æg op] break eggs (i into);[ slå øjnene op] open one's eyes;(se også I. brød);( i avis) splash something;[ slå forretningen (etc) stort op] start in a grand style;[ slå op i en ordbog] consult a dictionary;[ slå det op i en ordbog] look it up in a dictionary;[ slå op med hende] break off the engagement (with her);[ slå op på side 7!] open your book(s) on page 7! turn to page 7![ slå over]( om stemme) break;[ blive slået over bord ( af bølgerne)] be washed overboard;[ bølgerne slog over dækket] the waves washed over the deck;(se også bro);[ slå over i] change into ( fx English),( bevægelse) break into ( fx a gallop);(fig) change one's tune;[ slå på] beat (on), strike (on),( let) tap (on) ( fx tap somebody on the shoulder);(fig: antyde) hint at,( nævne) mention,( fremhæve) stress;(se også flugt, I. tromme);[ slå sig på] take to ( fx drink, gardening),( om sygdom) affect;[ slå sammen]( folde sammen) fold up ( fx a screen);( forene) combine, pool,T knock into one;(merk) merge, amalgamate ( fx two companies);( sammenfatte) lump (together), bracket (together);( lukke sig) close;( ramme hinanden) knock together;[ slå hælene sammen] click one's heels;[ slå hænderne sammen] clap one's hands,( i forfærdelse) throw up one's hands in horror;[` slå til] strike;( slå løs) hammer away,( slå hårdt til bolden) hit out,(fig) strike ( fx the Government decided to strike);( være nok) suffice,(" strække") last;( gå i opfyldelse) prove correct, come true ( fx his prediction came true), turn out to be true;( sige ja) accept, accept the terms (, the offer);(dvs rækker ikke langt) it does not go far;[ han syntes ikke han slog til] he felt inadequate,( i sit arbejde) he did not feel equal to the job;[ slå tilbage] throw back, push back;( angreb) beat off,F repel, repulse;( springe tilbage) rebound;( genlyde) be thrown back,F resound;(om fjeder etc) recoil;[ slå ud]( med slag) knock out;( knuse, fx rude) break, smash;( folde ud) spread ( fx the bird spread its wings),( om hår) let down;( hælde ud) pour out,( en spand) empty;(i boksning og fig) knock out;( rival, konkurrent) cut out;( om flammer og røg) burst out, pour out;( om sygdom) break out;( få udslæt) break (el. come) out in spots (, in a rash);[ slå glasset ud af hånden på én] knock the glass out of somebody's hand;(fig) he was quite finished;(fig: lytte) prick up one's ears;[ slå det ud af hovedet] put it out of one's head;[ slå ud efter] hit out at;[ slå ud i lys lue], se I. lue;[ slå ud med armene] gesticulate,( ubehersket) fling one's arms about;[ slå øjet ud på én] knock out somebody's eye.
См. также в других словарях:
smøge — I smø|ge 1. smø|ge sb., n, r, rne (smal passage mellem bygninger) II smø|ge 2. smø|ge vb., r, de, t; smøge ærmerne op; smøge den (UFORMELT ryge en cigaret) … Dansk ordbog
smogė — smõgė sf. (2) KŽ; N, [K] žr. smogis … Dictionary of the Lithuanian Language
smogėtis — smogėtis, ėjasi (smõgisi), ėjosi 1. M, KŽ gėrėtis, džiaugtis. 2. gardžiuotis, garsiuotis: Gardžiais valgiais žmonės smõgisi Lkš. Valgo ir smogėjasi Pc. 3. būti skanu, skonėti: Man smõgisi tas valgis, gėris, o tau nepasismogės, tuo išvemsi J.… … Dictionary of the Lithuanian Language
smogėjimasis — sm. (1) KŽ; M → smogėtis 1 … Dictionary of the Lithuanian Language
smogti — 1 smõgti, ia (smãgia K, Jn, Rtr, Š, BŽ489, NdŽ, OGLII333; L), ė [K], Rtr, NdŽ, Grv, Dkš 1. intr., tr. R, MŽ, I, N, [K], M staigiai, stipriai suduoti, kirsti, trenkti: Kristupas suriko ne savo balsu ir smogė Viliui kumščia į krūtinę I.Simon. Eik … Dictionary of the Lithuanian Language
Amerias — (Greek: Ἀμερίας, 3rd century BC) was an ancient Macedonian lexicographer, known for his compilation of a Glossary entitled (Γλῶσσαι Glossai terms,words ). Αnother of his works was called Ῥιζοτομικός, Rhizotomikos (ῥίζα + τέμνειν rhiza + temnein,… … Wikipedia
įnirsti — įnir̃sti intr. 1. SD323 smarkiai įpykti, įniršti: Įnirtęs jautis darys, kas jam tinka, nors bus kažin kaip kvaila Vd. Dėl mažumo papykstu, dėl menko įnirstù R235. įnir̃tusiai adv.: Įnirtusiai vokietį įsikabino ir smogė, ir smogė P.Cvir. | refl … Dictionary of the Lithuanian Language
įsmogti — 1 įsmõgti, ia (į̃smagia K, J, Š, Rtr, NdŽ), į̃smogė Rtr, Š, NdŽ 1. intr. R, R275, MŽ, MŽ368, N gerai suduoti, įkirsti: Į̃smogiau aš arkliui gerai par šoną J. 2. tr. K įmesti, įsviesti: Ir kaip veik smakas nasrus atidarė, tai Mertynas jam stukį… … Dictionary of the Lithuanian Language
kontrsmūgis — kontrsmū̃gis dkt. Sùdavė, smõgė kontrsmū̃gį … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
akterėti — àkterėti, ėja, ėjo žr. aktelėti: Kap smogė galvon, ir negyvas – nė neàkterėjo Rdm … Dictionary of the Lithuanian Language
antidarbininkiškas — antidarbiniñkiškas, a adj. (1) nukreiptas prieš darbininkus: Lietuvos darbininkų klasė smogė rimtą smūgį fašistiniam režimui ir jo antidarbininkiškai politikai (sov.) sp … Dictionary of the Lithuanian Language